體檢報告作為查看身體健康程度及確定身體器官機能的重要報告,在出國就醫、移民、留學需要體檢報告翻譯件。天譯時代翻譯總結了多家醫院的體檢報告模版與多家體檢機構的體檢報告模版,建立了完備的醫療術語庫、語料庫與專門的具備強大語言能力與醫療知識的翻譯服務團隊,為個人出國就醫、移民、留學、保險理賠等提供專業的體檢報告翻譯服務。
體檢報告翻譯服務
門診病歷,首次病程記錄,會診記錄,入院記錄,病程記錄,臨時醫囑單,長期醫囑單,住院病案首頁,住院診療摘要,住院記錄,知情同意書,手術記錄,出院記錄,出院小結,出院病歷摘要,病歷記錄、放射診斷報告,超聲檢查報告單,CT檢查報告單,心電圖報告單,血液學檢驗,病理學檢查,生化檢驗報告,影像學檢查報告單,免疫檢驗報告,檢驗報告單,健康體檢表,體檢報告,
什么是翻譯蓋章認證?
翻譯蓋章認證指的是企業和個人辦理涉外業務時, 相關單位要求具有相關資質翻譯公司認證的翻譯文件,以確保文件內容的準確性并附有驗證和證明功能, 但該業務與公證不同。在大多數情況下,如留學出國簽證、學歷學位認證、駕照換證、涉外婚姻登記等,僅需翻譯蓋章認證件即可辦理。
體檢報告翻譯所需資質
體檢報告翻譯件作為政府辦事機構使用或者領事館簽證時,正常情況下個人翻譯無效,需要找正規翻譯公司翻譯,并提供翻譯公司翻譯資質(加蓋公章的翻譯公司營業執照復印件)。
1、翻譯資質:翻譯公司需在工商局注冊的公司公司名稱必須包含“翻譯字樣”,其營業執照經營范圍里必須包含翻譯服務,
2、翻譯蓋章:翻譯公司的印章名稱需與營業執照名稱保持一致。印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣,對應英文翻譯須有“Translation”字樣;且需要具有公安局備案編號的翻譯專用章,
3、翻譯聲明:英聯邦國家的院??赡軙蠓g件的結尾附上譯者聲明包含譯員的相關信息如:姓名、所屬公司、翻譯資格證書編碼、手寫簽字、翻譯日期等。
體檢報告翻譯優勢
天譯時代翻譯公司是經過國家工商局正式注冊,可通過紅盾網以及國家企業信用信息公示系統查詢, 每頁身份證翻譯件都有具有資質證書的母語級譯員翻譯把關,不會存在錯譯漏譯現象。專業排版師會將體檢報告翻譯按照原件的格式進行排版,保證體檢報告翻譯整體美觀大方。根據客戶要求提供符合使領館要求的體檢報告翻譯件,比如英屬聯邦制國家要求翻譯件附譯者聲明和譯員的個人信息(包括譯員的簽名、譯員證書編號、譯員所在單位或機構的地址和聯系方式、翻譯日期),以保證您的證件無縫對接目的國的正常使用。經我司出具的體檢報告翻譯件可遞交法院、大使館、公安、工商或其它權威公證機構都具有全國通用的法律效力。
如果您需要翻譯體檢報告可以找天譯時代翻譯公司,正常情況下單份體檢報告翻譯只需1個工作日,我司長期為個人及企事業單位提供證件翻譯蓋章服務,是有資質的正規翻譯公司,如果您想了解具體的體檢報告翻譯服務流程,歡迎咨詢官網在線客服或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優的語言解決方案。